影片標題「國際教育心動線」105年第31集 翻譯發展策略與人才培育
影片說明 全球化時代,幾乎每個人生活中的大小事都和翻譯有關!尤其每天都要使用的網路上,常常點選到非使用本國語言的網站時,最需要的就是翻譯!只是大家都明白,好的翻譯可以帶你進入不一樣的視野,不佳的翻譯卻可能讓你身陷迷霧找不到出路,透過軟體翻譯出的語言經常是讓你看的懂全部的字,但卻還是不知道它在說什麼! 本院編譯發展中心最近的研究結果顯示:越是注重人權、語言權、多元文化發展的國家,推動翻譯發展的策略就越明確,比如說:歐盟、加拿大、澳洲等各國政府,都有明確的翻譯政策與人事、預算及法規來推動翻譯,其他國家像日本、韓國、中國與美國政府,則是把翻譯當作是一種文化戰略、提升國力、促進經濟發展、以及提升國民文化生活水準的手段來支持翻譯發展。 本院製播的廣播節目【國際教育心動線】第31集「翻譯發展策略與人才培育」專輯,由本院林于郁簡任秘書及陳賢舜專門委員擔任主持人,節目邀請本院編譯發展中心林慶隆主任及陳昀萱助理研究員,一起來探討國內外翻譯研究發展的趨勢以及各國培育翻譯人才的策略。 國際教育看板單元 1.越南教育培訓部推動「夢幻」英語教學計畫(駐胡志明市臺北經濟文化辦事處教育組提供) 2.馬來西亞推動高融入式英文課程(駐馬來西亞代表處教育組提供) 3.香港學者倡珍惜本土粵語文化,加強中小學粵語基礎知識教學(駐香港臺北經濟文化辦事處提供) 4.英國倫敦大學亞非學院臺灣閩南語課之簡介(駐英國代表處教育組提供) 國際教育瞭望單元 1.翻譯在我們目前日常生活中的到底重不重要?如果重要的話,到底是有多重要呢? 2.當前世界上其他國家是否也有推動翻譯發展?推動的策略又是什麼呢? 3.推動翻譯最重要的就是培養翻譯人才,那麼世界各國又是如何推動翻譯人才培育的呢? 4.翻譯為何重要? 5.翻譯是國民每天生活中不可或缺的ㄧ部分。其重要性可從幾方面說明, (1)翻譯的基本功能:營造友善的語文環境,提升溝通交流品質;引進國外新知,豐富國內的知識內涵;與國外分享國內學術文化成就,豐富人類知識內涵。 (2)翻譯對於臺灣社會的文明度、臺灣的知識建構及永續發展非常重要。 (3)翻譯與不同語言人士分享臺灣文化、教育、及學術等好的成果,豐富 人類知識內涵。 (4)憲法與聯合國國際公約的規範。 6.何謂翻譯人才評鑑? 人才評鑑為何重要? 教育觀測站單元 1.編譯發展中心所負責推動及帶領我國翻譯工作的業務為何? 2.何謂學術名詞?學術名詞對中小學教育為何重要? 3.中小學有多少學術名詞? 這些名詞經何程序蒐集及翻譯?
-
製作者
國家教育研究院
-
類型
音訊
-
製作年份
2016
-
關鍵字 / 詞
翻譯、人才培育
-
授權方式
創用CC-姓名標示-非商業性-禁止改作4.0