電子辭典
-
如膠似漆
讀音:
注音:ㄖㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄙˋ ㄑㄧ
拼音:rú jiāo sì qī
解釋:
如同膠和漆黏結在一起而不可分離。比喻人與人間關係親密,感情深厚。[例]他們夫妻感情如膠似漆,非常恩愛。
-
如膠似漆
注音:
ㄖㄨˊㄐㄧㄠㄙˋㄑㄧ
拼音:
rújiāosìqī
解釋:
像漆和膠那樣地緊密黏著。比喻感情的堅固或親密。語本《韓詩外傳》卷九。 △「水乳交融」
用法說明:
比喻感情的堅固或親密。
例 他們夫妻倆如膠似漆,非常恩愛。
例 我看你們兩人真是如膠似漆,整天形影不離。
例 他們幾個人的感情一直如膠似漆,十分親密。
例 這對如膠似漆的神仙伴侶,不知羨煞了多少人。
例 他們夫妻倆燕爾新婚,如膠似漆地終日形影不離。
例 婚前雖然相識不多,但姻緣天定,婚後兩人形影不離,如膠似漆。
例 經過此番經歷,堅貞的友誼使得她們更是如膠似漆地黏在一起,誓言永不分離。
典故說明:
「如膠似漆」原作「如膠如漆」。子夏去拜訪曾子,曾子便請他進來吃點東西。子夏問曾子說:「這樣不會太麻煩您嗎?」曾子便回答說:「對君子而言有三件麻煩的事情,飲食卻不包括在內;對君子而言,也有三件快樂的事情,而欣賞鐘磬琴瑟之美卻不包括在內。」子夏聽了,便請教曾子:「什麼是三件快樂的事情呢?」曾子回答:「有父母可以敬畏,有君王可以事奉,有兒子可以傳授,這是第一件。當父母犯錯的時候可以規勸他;當君王不行仁政時可以離開他;當兒子做錯事時可以責備他,這是第二件。可以告訴君王治國的道理;可以幫助朋友解決困難,這是第三件。」子夏又問:「那麼三件麻煩的事又是什麼呢?」曾子回答:「年輕時候所學,年老時卻忘了,這是第一件;事奉君主有功,卻輕易地叛背君主,這是第二件;結交了很久的朋友,卻中途和他絕交,這是第三件。」子夏聽了,很佩服地說道:「說得好啊!謹慎地遵守一句好話,勝過讀一輩子的書;而能事奉一個賢君,比治理萬民的功績更大;這些道理每個人都應該了解。我以前很愚昧,不了解耕種的道理,所以我所種的田,一年都沒有收成;土地尚且如此,何況是人呢?以誠待人來交往,就算是原本疏遠的人,也會變得親密;如果用虛偽的態度與人交往,那麼就算是原本親密的人,也會變得疏遠。誠實的人相交,情誼就像膠與漆緊密接合那樣地堅固;虛偽的人相交,就好像薄冰見到太陽一樣,情誼很快就會消失。身為一個君子,豈能不留意呢?」後來「如膠似漆」這句成語就從這裡演變而出,比喻感情的堅固或親密。
近義:
比目同行, 水乳交融, 如影隨形, 形影不離, 膠漆相投反義:
同床異夢, 琴瑟不調, 貌合神離, 勢如水火